Au terme de 4 ans et demi de travaux, le tunnel Albert II qui relie le boulevard du Jardin Exotique au boulevard Rainier III a été ouvert à la circulation ce lundi à 15H. Une bénédiction de l’ouvrage faite par le Vicaire Général Guillaume Paris, s’est déroulée en toute discrétion dans la matinée avec M. Olivier Lavagna, Directeur des Travaux Publics. Au plan technique ce tunnel est unidirectionnel à une voie de circulation d’une longueur de plus de 1700 mètres avec une largeur de 6,10 m et une hauteur libre de 4,50 m. L’ouvrage présente une pente de 6%. L’altitude du…
Auteur/autrice : Frédéric Perrod
Le 1er juillet le club est parti pour un stage en Suisse à Lugano. Pour son premier match amical de la saison 2016/2017, l’AS Monaco a remporté une belle victoire 5-3 contre le FC Lugano, équipe de première division suisse, grâce à Thomas Lemar par deux fois, Radamel Falcao, Guido Carrillo et un but contre-son-camp. Dès le lendemain à 16h30, les Asémistes ont disputé un autre match contre le SC Kriens, club de troisième division helvète. Moins de 24 heures après la victoire contre Lugano, l’AS Monaco jouait un second match amical pour conclure son stage suisse. Une rencontre conclue sur un match nul 3-3 avec des buts d’Elderson Echiejile, Vagner Love et Valère…
On July 1, the club went to a camp in Switzerland in Lugano. For its first friendly match of the 2016/2017 season, AS Monaco scored a 5-3 victory against FC Lugano, Swiss first division team, thanks to Thomas Lemar twice Radamel Falcao, Guido Carrillo and a goal-against-his camp. The next day at 4:30 pm, the Asémistes have played another match against SC Kriens, swiss third division club. Less than 24 hours after the win against Lugano, AS Monaco played a second friendly match to conclude his Swiss internship. A meeting ended in a 3-3 draw with goals from Elderson Echiejile,…
Saturday, July 23, 2016 at 8 pm at the Sporting Monte-Carlo, Lana Del Rey will make a concert for the Gala de la Croix Rouge. This fabulous evening allows the Croix Rouge of Monaco to express his gratitude to the generous donors, and greet the actions performed using the collected donations. In Presence of S.A.S Prince Albert II, President of the Monaco Croix Rouge, accompanied by S.A.S Princess Charlene and S.A.R Princess Caroline, this charity social event held annually at the Salle des Etoiles of the Sporting Monte-Carlo. Founded in 1948 by Prince Louis II of Monaco, the Monaco Croix Rouge adopted since its…
Samedi 23 juillet 2016 à 20h au Sporting de Monte-Carlo, Lana Del Rey fera un concert pour le gala de la Croix-Rouge. Cette fabuleuse soirée permet à la Croix-Rouge de Monaco d’exprimer sa gratitude envers les généreux donateurs, et de saluer les actions effectuées à l’aide des dons récoltés. En Présence de S.A.S le Prince Albert II, Président de la Croix-Rouge monégasque, accompagné de S.A.S la Princesse Charlène et de S.A.R la Princesse Caroline, cet évènement mondain caritatif a lieu chaque année à la Salle des Etoiles du Sporting Monte-Carlo. Fondée en 1948 par le Prince Louis II de Monaco, la…
Between swimming with white sharks, underwater wedding and world records Pierre Frolla opened a diving school for children in 2001. The École Bleue now hosts nearly 2 500 children per year. Whether in a school setting or extracurricular courses, all of them learn the values of this sport and aquatic rescue. Pierre Frolla, world champion and sea lovers, presents his school. Like Monaco : Where did you get the idea to create this school ? Pierre Frolla : When I was in the Faculty of Sports in Nice – diving education option and motor skills – I made a memory. I decided to speak instead…
Entre baignade avec requins blancs, mariage sous l’eau et records du monde Pierre Frolla a ouvert une école de plongée pour les enfants en 2001. L’École Bleue accueille aujourd’hui près de 2 500 enfants par an. Que ce soit dans un cadre scolaire ou pour des stages périscolaires, tous apprennent les valeurs de ce sport et le sauvetage aquatique. Pierre Frolla, champion du monde et amoureux de la mer, nous présente son école. Like Monaco : D’où vous est venue l’idée de vouloir créer cette école ? Pierre Frolla : Lorsque j’étais en Faculté des Sports à Nice – en option plongée et éducation motricité…
Join Stars’N’Bars and the Union des Français de l’Etranger to the Apéro Bastille. The event will take place July 13th at the bar from 6:30 p.m to 8 p.m. Free entry and a free aperitif, everything is there to spend a pleasant evening with friends or family. To celebrate the French national day’s eve, you will be able to taste French foot and discover its culture around a nice French food. Petanque, live music, DJ and dancers will be there to entertain you and carry you to a real French culture party. For more information or for reservation : http://www.starsnbarsmonaco.com
Joignez-vous au Stars’N’Bars et à l’Union de Français de l’Étranger pour l’apéro Bastille. L’événement se déroulera au bar le 13 juillet de 18h30 à 20h. Une entrée gratuite et un apéritif offert, tout est réuni pour passer une agréable soirée entre amis our en famille au Stars’N’Bars. Pour célébrer la fête nationale française, rendez-vous la veille pour déguster de la French Food et découvrir la culture du pays autour d’un apéritif, tout en convivialité et bonne humeur. Des animations comme pétanque, live music, DJ et danseurs seront présents pour vous faire vivre une soirée … à la française ! Le…
Stephane Richelmi, 26 years old, becomes a great champion. Aboard his Alpine, he crossed with his teammates, the finish line of the majestic track of Les 24 heures du Mans. Stephane, accompanied by Nicolas Lapierre and Gustavo Menezes, embarked on the adventure because of his passion. “I was doing GP2. It is very difficult to access to F1 because we have to be the best or to have a great sponsor. But I wanted to live Motorsport. I found, in endurance, Alpine team and I started in the World Championship with them. “It was at 12 years that this famous Monegasque began…